лингвистическое
Apr. 23rd, 2010 09:35 amНе первый раз уже, когда говорю живущим на Западе или склонным к понтам людям - мол, иду на интервью - меня испуганно так спрашивают: ты потеряла работу? Приходится объяснять, что это и есть моя работа. Вот интересно: если на заграничном языке "интервью" теперь стабильно означает беседу наемной рабочей силы с работодателем, то как теперь у них называется беседа журналиста с Важной Персоной?